Ir al contenido principal

El papagayo de Humboldt. Voces indígenas

Los Selk'nam

La Caja del Centro Cultural Chacao está presentando la muestra "El papagayo de Humboldt. Voces indígenas", una instalación sonora conformada por doce obras a cargo de quince artistas internacionales. Organizada por el curador alemán Alfons Hug, la exposición, que cuenta con el auspicio del Goethe Institute, reúne los trabajos de Adriana Barreto (Brasil), Muu Blanco (Venezuela), Sonia Falcone y José Laura Yapita (Bolivia), José Huamán Turpo (Perú), Rainer Krause (Chile), Fabiano Kueva (Ecuador), Sofía Medici y Laura Kalauz (Argentina), Erika Meza (Paraguay) y Javier López (Cuba), Priscilla Monge (Costa Rica), Sandra Monterroso (Guatemala), Ellen Slegers (Alemania) y Gustavo Tabares (Uruguay).

Hay estudios que afirman que en promedio cada pocas semanas desaparece una lengua debido a que los niños no la aprenden y quienes la hablan dejan de usarla. En América Latina existen aproximadamente 600 lenguas nativas, de las cuales dos tercios se encuentran bajo amenaza. Las causas de esta situación obedecen a dinámicas sociales, culturales y económicas en las que unos contenidos y modos dominantes sobrepasan a otros que ceden su vigencia. El problema, que se manifiesta no solo en América del Sur sino también en Europa, tiene entre sus consecuencias más importantes la pérdida de identidad de esos pueblos.

Para sensibilizar sobre este problema, la curaduría rescató la anécdota que narra que en su expedición por el Orinoco, Alexander von Humboldt compró un papagayo que había sido el trofeo de una guerra entre tribus. Al científico alemán le resultó curioso que el ave pronunciaba solo las palabras del bando exterminado, cuyo sonido Humboldt anotó como último vestigio de esa lengua ya desaparecida. En torno a la potencia simbólica de aquella escena, la selección privilegió la afinidad de los artistas con las lenguas indígenas, su relevancia histórica y cultural, el peligro de extinción latente y el atractivo estético de las propuestas.

En sala el despliegue visual es mínimo y el murmullo que predomina se define según el visitante se acerca a las campanas que reproducen el audio en lengua autóctona. Allí un texto con la traducción al castellano completa la experiencia que muestra la sonoridad y la realidad contenida en esas voces amenazadas. La exposición permite conocer una propuesta que ha recorrido varios países de América Latina luego de su presentación en la Bienal de Venecia de 2015, donde destacó por este formato inusual para concienciar acerca de problemas tan urgentes como la suerte del acervo simbólico de nuestras comunidades originarias.


"El papagayo de Humboldt. Voces indígenas". La Caja. Centro Cultural Chacao. Avenida Tamanaco, entre calle Mohedano y avenida El Parque, Chacao. Caracas. Del 13 de noviembre de 2016 al 8 de enero de 2017. Curador: Alfons Hug.

Comentarios

lo más visto

Un cómic para acercar el arte a los estudiantes

El problema del aburrimiento en el arte, por lo menos desde el punto de vista de la enseñanza de la historia, parece que tiene que ver con la manera de transmitir el conocimiento y no tanto con los contenidos.

Para muchos estudiantes las clases resultan monótonas, y esto puede deberse a la falta de imaginación del maestro o a una falsa severidad con la que se cree se deben tratar estos temas. Esta dificultad en la enseñanza acarrea, tarde o temprano, el peligro de un desconocimiento del pasado simbólico y una pérdida de valor del patrimonio cultural que inciden seriamente en el desarraigo social.

Una solución a esta problemática pasaría por emplear otras herramientas de enseñanza, capaces de generar entusiasmo y que por el hecho de ser divertidas no subestimen la importancia de los contenidos impartidos.

Enseñar con imaginación En torno a estas ideas se ubica el libro Historia del arte en cómic. El mundo clásico (enlace patrocinado), que ha escrito e ilustrado el profesor Pedro Cifue…

Nicolás Ortigosa. Todo es cuestión de confianza

Nicolás Ortigosa (Logroño, 1983) trae a Bombas Gens Centre d’Art un conjunto de obras fechado entre 2002 y 2018. El grueso de la selección proviene de una interpretación de La Divina Comedia de Dante Alighieri, que el riojano realizó entre 2005 y 2014. En este período, el artista llevó al papel, de una manera rauda e impulsiva, sus impresiones de la lectura del célebre poema. Por ello, a diferencia de las clásicas ilustraciones de Botticelli, Doré o Dalí, el trabajo de Ortigosa sigue una impronta más libre y subjetiva. Como consecuencia, el resultado, si bien parte de un referente concreto, tiene consecuencias formales que remiten claramente a la abstracción. La serie, perteneciente a la Colección Per Amor a l'Art, se compone de 89 dibujos y grabados, y al igual que la obra del poeta italiano está dividida en Infierno, Purgatorio y Paraíso.

Los dieciséis años de carrera artística de Ortigosa que cubre la exposición se completan con otras creaciones de fecha más reciente. Estos di…

Europa como un puzzle, según la mirada de Jean-Christophe Béchet

A pesar de que las obras están claramente alineadas, la sensación después de recorrer la exposición de Jean Christophe-Béchet en el Centre del Carme de Valencia, es realmente la de un puzzle. Béchet ha reunido un grupo de fotografías sobre sitios y personas de Europa tomadas a lo largo de casi tres décadas. El resultado es de una variedad y complejidad que dista mucho de la clásica imagen turística. La incertidumbre, presente a medida que se observan las fotografías, proviene de lo relativo que resulta hoy en día la definición de frontera. Así lo entiende este fotógrafo francés, para quien las historias personales y los ambientes cotidianos son más importantes que la visión hegemónica de los relatos nacionales. En atención a esas microhistorias que actúan como elementos de cohesión, Béchet se interesa por los mitos que perviven gracias a las artes visuales, la música o la poesía.

Una visión de Europa entre el espíritu documental y la inspiración poética Jean-Christophe Béchet (Marse…